iBook/examples/最好的告别/text/part0000.html

362 lines
12 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>Contents</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/>
<link href="../stylesheet.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
<link href="../page_styles.css" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<body id="0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6" class="calibre">
<div class="sgc-toc-title">
目录
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0004_split_001.html#sigil_toc_id_1">总序 了不起的葛文德</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0005_split_000.html#4OIQ0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">楔子 当简单科学遇到复杂个体</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0008.html#7K4G0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第一部分 孰能无过</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0009.html#8IL20-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">01 一把刀的修炼</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0011.html#AFM60-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">02 像机器一样精准</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0013.html#CCNA0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">03 切烂的喉咙</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0015.html#E9OE0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">04 9 000 个医生的嘉年华</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0017.html#G6PI0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">05 好医生是怎么变坏的</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0019.html#I3QM0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第二部分 难解之谜</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0020.html#J2B80-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">06 13 号、星期五、月圆夜</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0022.html#KVCC0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">07 疼痛的迷雾</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0024.html#MSDG0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">08 孕吐30 周</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0026.html#OPEK0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">09 一说话就脸红的女主播</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0028.html#QMFO0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">10 吃个不停的人</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0030.html#SJGS0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第三部分 世事难料</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0031.html#TI1E0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">11 最后的一刀</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0033.html#VF2I0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">12 死因“未明”的8 个婴儿</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0035.html#11C3M0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">13 医疗决定谁来做</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0037.html#1394Q0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">14 成功会有时</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0046_split_001.html#sigil_toc_id_1">总序 了不起的葛文德</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0047_split_001.html#sigil_toc_id_2">楔子 从专业到出众</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0050.html#1FLS40-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第一部分 勤奋</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0051.html#1GKCM0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">01 洗手这回事</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0053.html#1IHDQ0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">02 “扫荡”行动</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0055.html#1KEEU0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">03 战地医生</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0057.html#1MBG20-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第二部分 正直</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0058.html#1NA0K0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">04 医疗中的性骚扰</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0060.html#1P71O0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">05 医疗官司</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0062.html#1R42S0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">06 薪酬的奥秘</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0064.html#1T1400-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">07 死刑室里的医生</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0066.html#1UU540-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">08 一个都不要放弃</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0068.html#20R680-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">第三部分 创新</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0069.html#21PMQ0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">09 产房里的故事</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0071.html#23MNU0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">10 钟形曲线</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0073.html#25JP20-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">11 印度之行</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0075.html#27GQ60-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">后记 走向优秀</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0077_split_001.html#sigil_toc_id_3">译者后记</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0086_split_001.html#sigil_toc_id_1">赞誉</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0087_split_000.html#2IV0U0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">总序 了不起的葛文德</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0088.html#2JTHG0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">自序 一介凡夫:医生也许都想错了</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0090.html#2LQIK0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">01 独立活到100岁的代价</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0091_split_001.html#sigil_toc_id_2">田园牧歌式的老年生活</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0091_split_002.html#sigil_toc_id_3">活得久了,问题来了</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0091_split_003.html#sigil_toc_id_4">当独立自助的生活不再</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0092.html#2NNJO0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">02 崩溃:接受变老这件事</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0093_split_001.html#sigil_toc_id_5">人如何衰老以及为什么会老</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0093_split_002.html#sigil_toc_id_6">连医生都避之不及的老年病</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0093_split_003.html#sigil_toc_id_7">脚才是老年人真正的危险</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0093_split_004.html#sigil_toc_id_8">承认“年纪大了”才能活得自然</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0093_split_005.html#sigil_toc_id_9">老年病学家的晚年生活</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0094.html#2PKKS0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">03 依赖:我们为老做好准备了吗</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0095_split_000.html#2QJ5E0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">衰老是一系列的丧失</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0095_split_002.html#sigil_toc_id_10">离开生活几十年的家</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0095_split_003.html#sigil_toc_id_11">“关”在救济院的“犯人们”</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0095_split_004.html#sigil_toc_id_12">应运而生的疗养院</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0095_split_005.html#sigil_toc_id_13">老了但对生活的要求不能仅仅是安全</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0096.html#2RHM00-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">04 帮助:适应从家到老人院生活的转变</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0097_split_000.html#2SG6I0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">什么时候可以考虑去老人院看一看</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0097_split_002.html#sigil_toc_id_14">老人的渴求:一扇能上锁的门</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0097_split_003.html#sigil_toc_id_15">有没有一个真正像家的“老年之家”</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0097_split_004.html#sigil_toc_id_16">如何平衡善意的保护和自立的尊严</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0098.html#2TEN40-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">05 更好的生活: 抗击疗养院的三大瘟疫</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0099_split_000.html#2UD7M0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">绝望疗养院里的疯狂计划</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0099_split_002.html#sigil_toc_id_17">用两条狗、4只猫、100只鸟发起的革命</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0099_split_003.html#sigil_toc_id_18">修复健康,也需滋养心灵</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0099_split_004.html#sigil_toc_id_19">生活中最好的事,就是能自己上厕所</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0099_split_005.html#sigil_toc_id_20">战胜老年生活的无聊与无助</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0100.html#2VBO80-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">06 放手:什么时候努力医治,什么时候放弃治疗</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_000.html#30A8Q0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">大限来临该做什么</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_002.html#sigil_toc_id_21">善终护理不是无所作为</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_003.html#sigil_toc_id_22">100种治疗方法不一定能有一种有用</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_004.html#sigil_toc_id_23">尽全力救治也许不是最正确的做法</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_005.html#sigil_toc_id_24">临终讨论专家的话术</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0101_split_006.html#sigil_toc_id_25">从医疗到照顾,从绝望到解脱</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0102.html#318PC0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">07 艰难的谈话:为迎接生命的终点谋求共识</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0103_split_001.html#sigil_toc_id_26">选择可以信任的医生</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0103_split_002.html#sigil_toc_id_27">三种医患关系:家长型、资讯型、解释型</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0103_split_003.html#sigil_toc_id_28">理解个人生命的有限性</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0103_split_004.html#sigil_toc_id_29">少做一点也是一种帮助</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0103_split_005.html#sigil_toc_id_30">艰难的谈话如何开始</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0104.html#335QG0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">08 勇气:最好的告别</a>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0105_split_001.html#sigil_toc_id_31">选择比风险计算更复杂</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0105_split_002.html#sigil_toc_id_32">善终不是好死而是好好活到终点</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level1">
<a href="part0105_split_003.html#sigil_toc_id_33">和父亲最后的对话</a>
</div>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0106.html#352RK0-155a22e9ffee4181abf9264c2176ccf6">尾声 三杯恒河水:思考死亡是为了活得更好</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0108_split_001.html#sigil_toc_id_34">致谢</a>
</div>
<div class="sgc-toc-level">
<a href="part0109_split_001.html#sigil_toc_id_35">译者后记</a>
</div>
</body></html>